¼­ºêºñÁÖ¾ó À̹ÌÁö

½Ã¼³À¯Áöº¸¼ö

KEFA ½Ã¼³À¯Áöº¸¼ö

ÀúÈñ KEFA ¿¬±¸¿øÀº ȯ°æ¼³ºñÀÇ ÃÖÀûÀÇ °¡µ¿»óÅÂ¿Í È¿À²À» À¯ÁöÇϱâÀ§ÇØ ÇÊ¿äÇÑ ±¸¼º¿ä¼Ò¸¦ Á¤±âÀûÀ¸·Î Á¡°ËÇÏ¿© »ý»ê¼³ºñÀÇ °¡µ¿ÁßÁö½Ã°£ÀÇ ÃÖ¼ÒÈ­ ¹× ºñ¿ë°¨¼ÒÈ¿°ú¸¦ °¡Á®
È¿À²ÀûÀÎ ¿î¿µÀÌ °¡´ÉÇϵµ·Ï ¼­ºñ½º¸¦ Á¦°øÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.

  • ÁýÁø±â¹éÇÊÅÍ ±³Ã¼
  • È°¼ºÅº±³Ã¼ °ø»ç
  • ½ºÅ©·¯¹ö¼Ò¸ðÇ° ±³Ã¼
Richard Wilson

¼³¸í

1. ´ë±â¿À¿°¹æÁö½Ã¼³ÀÇ Á¤»ó°¡µ¿¿©ºÎ È®ÀÎ ½Ã¿¡´Â Àû»êÀ¯·®°è, Àû»êÀü·Â°è, ¾Ð·Â¼Õ½Ç µî
ÁÖ¿äÇÑ »çÇ×À» È®ÀÎÇÏ¸ç ¾Ð·Â¼Õ½Ç¿¡ µû¶ó ¹éÇÊÅÍÀÇ »óŸ¦ Áø´Ü.

2. À°¾È¿¡ ÀÇÇÑ °Ë»ç ¹× ÀÚ°¡ÃøÁ¤ µî ½ÇÇè°á°ú¿¡ µû¶ó ¹éÇÊÅÍÀÇ »óŸ¦ ÆÇ´ÜÇÏ¿© ±³Ã¼Áֱ⸦ ¼±Á¤

3. À°¾È¿¡ ºñÃß¾î ¸¹Àº ¾çÀÇ ¿À¿°¹°ÁúÀÌ ¹èÃⱸ ¹ÛÀ¸·Î ¹èÃâµÇ°Å³ª ÀÚ°¡ÃøÁ¤ ½Ã ¹èÃâÇã¿ë ±âÁØ ÀÌ»óÀÇ ³óµµ°¡ °ËÃ⠽à ½Å¼ÓÈ÷ ¹éÇÊÅÍ ±³Ã¼

¹éÇÊÅÍ ¼±Á¤

ÁýÁø¿ë Industry »ç¿ëó Filter Bag Group
Pulse Air
Temp(¡É) chemical resistance
Acid Alkali
½Ã¸àÆ® Raw Mill Polyester(P.E) 130¡É Good Poor
Kiln Gas & Clinker Nomex 200¡É Fair Very Good
Cement Mill Glass 260¡É Very Good Poor
Coal Mill Polyester(P.E) 130¡É Good Poor
Á¦Ã¶Á¦°­ÁÖ¹° Àü±â·Î Polyester(P.E) 130¡É Good Poor
°Ç¹°ÁýÁø Polyester(P.E) 130¡É Good Poor
Shot Blast Polyester(P.E) 130¡É Good Poor
Å¥Æú¶ó Nonmex 200¡É Fair Very Good
¼®È¸ ¼Ò¼º·Î Polyester(P.E) 130¡É Good Poor
Carbon Black Carbon Black Á¦Á¶ Nomex 200¡É Fair Very Good
Glass 260¡É Very Good Poor
ŸÀ̾î Á¦Á¶ Polyester(P.E) 130¡É Very Good Poor
ºñö¿ëÇØ Fume ÁýÁø Polyester(P.E) 130¡É Good Poor
Polyester(P.E) 80¡É Good Excellent
Ryton 190¡É Excellent Excellent
Acrylic(P.E) 120¡É Excellent Fair
Plastic P.V.C
A.B.C Resin
¿øÀÚÀç ȸ¼ö Polyester(P.E) 130¡É Good Poor
Boilers ¸ñÀ纸ÀÏ·¯ Nomex(P.E) 200¡É Good Very Good
Glass 260¡É Very Good Poor
Acrylic 120¡É Very Good Fair
º¡Ä¿CÀ¯ º¸ÀÏ·¯ Nomex(Antiacid) 200¡É Good Very Good
Glass 260¡É Very Good Poor
Ryton 190¡É Excellent Excellent
¼®Åºº¸ÀÏ·¯ Nomex(Antiacid) 200¡É Good Very Good
Glass 260¡É Very Good Poor
Ryton 190¡É Excellent Excellent
Tefaire 250¡É Excellent Excellent
Tefron 240¡É Good Excellent
Asphalt Plant Asphalt Production Nomex 200¡É Fair Very Good
Nomex(Antiacid) 200¡É Good Very Good
Acrylic(Dralon) 120¡É Very Good Fair
±âŸ ÀÏ¹Ý Dust Æ÷Áý Polyester(P.E) 130¡É Good Poor
Richard Wilson

È°¼ºÅº

È°¼ºÅºÀº ¾ßÀÚ°¢(Coconut shell), ¼®Åº(Coal), ¸ñÀç(Wood), ÇÕ¼º¼öÁö µîÀÇ ¿ø·á¸¦ ÀÌ¿ëÇÏ¿© 500~600¡É,
ºÒÈ°¼º°¡½º ºÐÀ§±â¿¡¼­ ½¡(char)ÀÌ µÇ´Â źȭ(Carbonization)´Ü°è¸¦ °ÅÃÄ 900~1000¡ÉÀÇ °í¿Â¿¡¼­ ¼öÁß±â, ź»ê°¡½º, °ø±â µîÀÇ
»êÈ­°¡½º¿Í Á¢ÃË ¹ÝÀÀ½ÃÅ°´Â È°¼ºÈ­(Activation)°øÁ¤À» ÅëÇØ Á¦Á¶µÈ´Ù.

µû¶ó¼­ ÀϹÝÀûÀÎ ½¡¿¡ ºñÇØ ºñÇ¥¸éÀûÀÌ ÈξÀ Å©°í ¹Ì¼¼°øÀÌ ´õ¿í ¹ß´ÞµÈ ¹«Á¤ÇüÀÇ ÁýÇÕüÀÎ ¿ì¼öÇÑ ÈíÂøÁ¦·Î ºÐÀÚ Å©±â Á¤µµÀÇ
¹Ì¼¼¼¼°øÀº 1g´ç 1,000§³ÀÌ»óÀÇ Å« ³»ºÎ Ç¥¸éÀû°ú ÀüÀÚÇö¹Ì°æÀ¸·Î °üÂûµÇ´Â ´ë¼¼°ø(Macropores : Á÷°æ 500¡ÊÀÌ»ó)À»
ºñ·ÔÇÑ º¸´Ù ÀÛÀº Áß¼¼°ø(Mesopores : Á÷°æ 20~500¡Ê), ¹Ì¼¼°ø(Micropores : Á÷°æ 20¡ÊÀÌÇÏ)µî ¼ö¸¹Àº ¼¼°øÀ» °®´Âµ¥ ÀÌµé ±¸Á¶Àû
Ư¼º°ú Ç¥¸é¿¡ Á¸ÀçÇϴ ź¼Ò¿øÀÚ¿Í °áÇÕµÈ °ü´É±â°¡ °ü¿©ÇÏ´Â ¹°¸®Àû ¹× È­ÇÐÀû ÀÛ¿ë¿¡ ÀÇÇØ ÁÖÀ§ÀÇ ¾×ü ¶Ç´Â ±âü¸¦
ÈíÂøÇÏ´Â ¼ºÁúÀÌ ÀÖ¾î Á¦ »ê¾÷ºÐ¾ß¿¡¼­ ¼öÁú ¹× ´ë±âȯ°æ Áß COD, BODÁõ´ë¹°Áú, Á߱ݼÓ, Èֹ߼º À¯±â¹°Áú(VOC),
¾ÇÃë°¡½º ¹× À¯ÇØ°¡½º µîÀ» Á¦°ÅÇÏ´Â µ¥ È¿°úÀûÀ¸·Î ÀÌ¿ëµÇ°í ÀÖ´Ù.

ºÐ·ù

¹°¸®Àû Çü»ó¿¡ ÀÇÇÑ ºÐ·ù

: ÀÔ»ó, Á¶¸³»ó, ºÐ¸»»ó, ¼¶À¯»ó µî



¿ø·á¿¡ ÀÇÇÑ ºÐ·ù

½Ä¹°Áú : ¾ßÀÚ°¢, ¸ñÀç, Åé¹ä, ´ë³ª¹« µî br>½ÄźÁú : ¿ªÃ»Åº, °¥Åº , ÀÌź, ¹«¿¬Åº µî
¼®À¯Áú : ¼®À¯ Cokes, Oil Cabon
±âŸ : ÇÕ¼º¼öÁö, Æó±â¹°Áú(ÆÞÇÁ, À¯±âÁú), µ¿¹°Áú µî
¾ÇÃë°¡½º ¹× À¯ÇØ°¡½º µîÀ» Á¦°ÅÇÏ´Â µ¥ È¿°úÀûÀ¸·Î ÀÌ¿ëµÇ°í ÀÖ´Ù.

È°¼ºÈ­ ¹æ¹ý¿¡ ÀÇÇÑ ºÐ·ù

:°¡½ºÈ°¼ºÈ­¹ý(¼öÁõ±â, CO2, Air), ¾àÇ°È°¼ºÈ­¹ý(¿°È­¾Æ¿¬, Àλê, Ȳ»ê, ¼ö»êÈ­Ä®·ý µî)

È°¼ºÅº À¯Çüº° Ư¡

ºÐ¸» È°¼ºÅº


¾ßÀÚ°¢Char, ¼®Åº µîÀ» ¿ø·á·Î È°¼ºÈ­ÇÑ Æļâ»ó È°¼ºÅºÀ» ¹ÌºÐ¼â Çϰųª Åé¹ä µîÀ» ÀÏÁ¤½Ã°£ µ¿¾È źȭÇÏ¿©
¼Òȸ·Î ¸¸µç ´ÙÀ½, ºÐ¼â±â¿¡¼­ ¹ÌºÐÈ­½ÃÄÑ ¼±È¸À¯µ¿Ãþ·Î¿¡¼­ ªÀº ½Ã°£ µ¿¾È ¼öÁõ±â¿Í ÇÔ²² È°¼ºÈ­½ÃŲ´Ù.
ºÐ¸»È°¼ºÅºÀº ¿ø·áÀÇ Á¾·ù¿¡ µû¶ó ¹Ì¼¼°ø, Áß¼¼°ø µîÀÌ Àß ¹ß´ÞµÇ¾î ÀÖÀ¸¸ç, ÁÖ·Î ¾×ü Á¤Á¦¿ë, ¼Ò°¢·Î
¹è±â°¡½º Á¤È­¿ë µîÀ¸·Î »ç¿ëµÈ´Ù.
ºÒ¼ø¹°ÀÌ ÈíÂøµÇ°í ³ª¸é, ¿©°ú¿Í ħÀüÀÛ¿ëÀ» ÅëÇØ ¿ë¾×À¸·ÎºÎÅÍ ºÐ¸® Æó±âµÈ´Ù.

ÀÔ»ó È°¼ºÅº


¾ßÀÚ°¢À̳ª °¥Åº, À¯¿¬Åº, ¹«¿¬ÅºÀ» źȭ½ÃŲ ÈÄ 4mesh¿¡¼­ 30mesh Å©±â·Î ÆļâÇÏ¿© È°¼ºÈ­ °úÁ¤À» °ÅÄ£´Ù.
ÀÌÈÄ ¿ëµµº°·Î ÀûÀýÇÑ Å©±â·Î ºÐ¼â, ¼±º°ÇÏ¿© Á¦Ç°È­ÇÏ¸ç ¿ø·áÀÇ Á¾·ù, È°¼ºÈ­Á¶°Ç µî¿¡ µû¶ó ¹Ì¼¼°ø,
Áß¼¼°øÀÌ Àß ¹ß´ÞµÇ¾î ÀÖÀ¸¸ç, ¾×üÁ¤Á¦¿ëÀ̳ª °¡½ºÈíÂø¿ëÀ¸·Î »ç¿ëµÈ´Ù. ¶ÇÇÑ ÀçÈ°¼ºÈ­¸¦ ÅëÇØ Àç»ýÀÌ °¡´ÉÇÏ´Ù.

÷ÂøÈ°¼ºÅº


ÀÏ¹Ý È°¼ºÅºÀº Ç¥¸éÀº ºñ±Ø¼ºÀ̸ç ÈíÂø·ÂÀÌ ÁÖ·Î ¹Ýµ¨¹ß½ºÀη¿¡ ÀÇÇÑ ¹°¸®Àû ÈíÂø¿¡ ÀÇÁ¸Çϸç,
Ȳȭ¼ö¼Ò, ¾Ï¸ð´Ï¾Æ µî ºñÁ¡ÀÌ ³·°í ±Ø¼º ¼ººÐ¿¡ ´ëÇÑ ÈíÂø¼ºÀÌ ºÎÁ·ÇÏ´Ù.
÷ÂøÈ°¼ºÅº¼Ò´Â È°¼ºÅº Ç¥¸éÀ» È­ÇÐÀûÀ¸·Î °³ÁúÇϰųª È­ÇоàÇ°À» ÷ÂøÇÏ¿© ƯÁ¤¼ººÐ¿¡ ´ëÇÑ Çâ»óµÈ ÈíÂø·ÂÀ» °®µµ·Ï ÇÑ´Ù.
µû¶ó¼­ È°¼ºÅºÀÇ Å« Ç¥¸éÀû°ú ¸¹Àº ¹Ì¼¼°ø Ư¼º¿¡ µû¸¥ ¹°¸®Àû ÈíÂø¿¡ ´õÇÏ¿© ¿À¿°¹°°ú ´Ù¾çÇÑ È­ÇÐÀû ¹ÝÀÀ¿¡ ÀÇÇØ
Å»Ãë ¹× ¿À¿° Á¦°ÅÈ¿°ú°¡ ÈξÀ Áõ°¡µÇ°í »ç¿ë°¡´ÉÇÑ ¼ö¸íÀÌ ¿¬ÀåµÇ¾î °æÁ¦ÀûÀÌ´Ù.

¾÷Á¾º° ¹ß»ý°¡½ºÀÇ Àû¿ë´ë»ó

¾÷Á¾ ¹ß»ý°¡½º
¾²·¹±â ó¸®Àå ´Ü¹éÁú ºÐÇع°, À¯Áö ºÐÇع°, Çöó½ºÆ½ ºÐÇع°
Çϼö ºÐ´¢Ã³¸®Àå, µµÃàÀå, À°ÇÇÇõ Á¦Á¶, µ¿¹°»çÀ°Àå ´Ü¹éÁú ºÐÇع°, À¯Áö ºÐÇع°
½ÄÇ°°øÀå ´Ü¹éÁú ºÐÇع°, À¯Áö ºÐÇع°, Çâ·á
À¯Áö°øÀå À¯Áö ºÐÇع°, ¿ë¸Å, °¡¼ÒÁ¦
¼®À¯È­ÇаøÀå ¼®À¯¼ººÐ, źȭ¼ö¼Ò, ÇҷΰÕ, ¾ÆȲ»ê°¡½º, Ȳȭ¼ö¼Ò, ¸Þ¸£°©Åº, ¿°È­¼ö¼Ò, ¿°¼Ò
°í¹«°øÀå Ȳȭ¼ö¼Ò, À¯±âȲ»ê¿°, ¿ë¸Å
µµ·á°øÀå, µµÀå°øÀå µµ·á¿ë¸Å, °¡¼ÒÁ¦
Àμâ°øÀå ÀμâÀ×Å© ¿ë¸Å
È­Çм¶À¯°øÀå È­Çм¶À¯ ¿ë¸Å
Richard Wilson

½ºÅ©·¯¹ö Á¡°Ë»çÇ×

1. ½ºÇÁ·¹ÀÌ ³ëÁñºÐ»ç»óÅ (¸·Èû ¹× ºÐ»ç»óÅ ºÒ·® µî) È®ÀÎ

2. ¹° ÅÊÅ© ½ºÆ®·¹³ª ¸Á û¼Ò Åë»ó 10ÀÏ ÁÖ±â·Î Çϳª °¡µ¿¿©°Ç °¡µ¿½Ã°£ »ç¿ë±â°èºÎÇÏ¿¡ µû¶ó Á¶°ÇÀÌ º¯ÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¹Ç·Î
À̹°Áú»óŸ¦ ¸ÅÀÏ È®ÀÎÇÏ¿© ¿À¿°¹ß»ý½Ã À̹°Áú Á¦°Å

3. ¹° û°á»óÅ ¹× ¹° ±³Ã¼ÁÖ±â Åë»ó 10ÀÏ ÁÖ±â·Î Çϳª °¡µ¿¿©°Ç °¡µ¿½Ã°£ »ç¿ë±â°èºÎÇÏ¿¡ µû¶ó Á¶°ÇÀÌ º¯ÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¹Ç·Î ¹° »óŸ¦
¸ÅÀÏ È®ÀÎÇÏ¿© ¿À¿°¹ß»ý½Ã ¹Ù·Î ¹°À» ±³Ã¼

4. ÀûÁ¤Ä¡ÀÇ ¼öÀ§ È®ÀÎ ¸ÅÀÏ

5. ¼Ûdz±â ¼ÒÀ½ º£¾î¸µ Áøµ¿»óÅ ¸ÅÀÏ

6. ½ºÇÁ·¹ÀÌ ³ëÁñû¼Ò Åë»ó 15ÀÏ ÁÖ±â·Î û¼Ò¸¦ Çϳª µ¥¹Ì½ºÅÍ ¼ö¸í°ú Á÷°áµÇ°í ¹°°ø±Þ¿¡ ¹®Á¦°¡ ¹ß»ýµÉ¼ö ÀÖÀ¸¹Ç·Î
¼ö½Ã·Î È®ÀÎÇÏ¿© û¼ÒÇÏ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù.

½ºÅ©·¯¹ö ¼Ò¸ðÇ°

ÃæÀüÃþ(Packed Bed)


ÃæÀüÃþÀ̶õ À¯ÇØ°¡½º¿Í Èí¼ö¾×ÀÌ Á¢ÃËÇÏ´Â °÷À¸·Î¼­ À¯ÇØ°¡½º¸¦ Èí¼öÇÏ´Â °ÍÀº Èí¼ö¾×À̹ǷΠȿÀ²ÀûÀÎ Èí¼ö¸¦ À§ÇÏ¿©
±â¡¤¾× Á¢Ã˸éÀûÀ» Å©°Ô ÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù. ÀÌ ¶§ »ç¿ëµÇ´Â °ÍÀÌ ÃæÀü¹°(Packing)À̸ç ÃæÀüž ¼³°è¿¡ ÀÖ¾î ÇÙ½ÉÀÌ µÇ´Â ºÎºÐÀÌ´Ù.

¾×ºÐ»ê ÀåÄ¡(Spray Nozzle)


¿À¿°¹°ÁúÀ» È¿À²ÀûÀ¸·Î Á¦°ÅÇϱâ À§ÇØ ÃæÀüÃþ À§¿¡ ¾×ºÐ»êÀ» À§ÇÑ ¾×ºÐ»ê ÀåÄ¡ Áï, ½ºÇÁ·¹ÀÌ ³ëÁñ »çÀÌ (Spray Nozzle)À»
ÀÌ¿ëÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç, ¶ÇÇÑ ³ëÁñ ºÐ»ç½ÄÀº ÃæÀüÃþ°ú ½ºÇÁ·¹ÀÌ ³ëÁñ »çÀÌ¿¡¼­ Ãß°¡ÀûÀÎ Èí¼ö Çö»óÀÌ °¡´É

±â¡¤¾× ºÐ¸®ÀåÄ¡(Mist Eliminator)


±â¡¤¾× ºÐ¸®ÀåÄ¡¶õ ÃæÀüÃþ°ú ¾×ºÐ»ê ÀåÄ¡¸¦ Åë°úÇÑ ¹Ì½ºÆ®¸¦ ºÐ¸®ÇÏ´Â ÀåÄ¡·Î½á »ó½ÂÇÑ ¹Ì½ºÆ®´Â ÃÖÁ¾ÀûÀ¸·Î ¹èÃâ°¡½º¸¦ ó¸®,
À̶§ ¹Ì½ºÆ®(MIST)´Â ÀåÄ¡Ç¥¸é¿¡¼­ °ü¼º Ãæµ¹¿ø¸®¿¡ ÀÇÇØ ÀÔÀÚ°¡ Ä¿Á® ÀÚÁß¿¡ ÀÇÇØ, À̹°ÁúÀ» Æ÷ÇÔÇÑ ÀÔÀÚ´Â
ÀÚ¿¬ ³«ÇϵǸç, Åë°úµÈ ±âü³ª ¾×ü ¼ººÐÀ» ÇÔÀ¯ÇÑ ±âü´Â ºÒ¼ø¹°ÀÌ ¿ÏÀü Á¦°ÅµÈ ûÁ¤°¡½º(Clean Gas)°¡ µÇ¾î ¹è±â

¾à¾× ¼øȯÆßÇÁ(CHEMICAL PUMP)


´ç»çÀÇ KUMHO WET SCRUBBERÀº C.F.C(Chemical Feed System)À» äÅÃÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç Èí¼öžÀÇ ÀûÁ¤ÇÑ È¿À²À» À§ÇØ
ÀÏÁ¤ÇÑ ¾çÀÇ Èí¼ö¾×ÀÌ ÀûÀýÈ÷ °ø±ÞµÇ¾î¾ß ÇϹǷΠÈí¼ö¾×À» ¼øȯ½ÃÅ°±â À§ÇØ ¼øȯ ÆßÇÁ´Â ¸Å¿ì Áß¿ä,
¶ÇÇÑ ºÎ½Ä°ú ¼øȯ¼öÀÇ °íÇü¹°¿¡ ´ëóÇϱâ À§ÇÑ ¸¶¸ð µîÀ» ½Å°æ½á¾ß ÇϹǷΠ´ç»ç¿¡¼­´Â ´Ù¾çÇÑ Á¶°Ç¿¡ ¸ÂÃß¾î ÀçÁúÀ» ¼±ÅÃÇϸç
F.R.P, ½ºÅÙ·¹½º ½ºÆ¿, ÁÖö µî ´Ù¾çÇÑ Á¦Ç°À» »ç¿ëÇÏ°í ÀÖÀ½.

½ºÅ©·¯¹ö °ü¸®

1. ½ºÅ©¶ó¹ÙÀÇ µ¥¹Ì½ºÅÍ ¹× Æú¸µÀÇ ¼ö¸íÀº ¹Ý¿µ±¸ÀûÀ̳ª °ü¸®¼ÒȦ·Î ¸·Èû Çö»óÀ̳ª È¿À²ÀÌ ¶³¾îÁö¹Ç·Î Á¤±âÀûÀÎ Á¡°Ë ¹× û¼Ò¸¦ ÇÏ¿©¾ß ÇÔ,
¶ÇÇÑ ÅÙŸ µî »ç¿ë±â°è¿¡¼­ ³ª¿À´Â ±â¸§¼ººÐÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿© È­Àç°¡ ¹ß»ý ÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¹Ç·Î ¼³ºñ¿¡ ´ëÇÑ º¸¼öÀÛ¾÷À¸·Î ÀÎÇÑ È­±â ÀÛ¾÷½Ã
È­Àç¹ß»ý¿äÀÎÀ» ÃÖ¼ÒÈ­ ÇÏ¿©¾ß ÇÔ

2. µ¥¹Ì½ºÅÍ°¡ ¸·Èú °æ¿ì È¿À²ÀÌ ¶³¾îÁö¸ç ¼Ûdz±â ºÎÇÏ ¹× »ý»ê±â°è¿îÀüÁ¶°Ç¿¡ ¹®Á¦°¡ ¹ß»ýµÉ¼ö ÀÖÀ¸¹Ç·Î »óŸ¦ Á¤±âÀûÀ¸·Î È®ÀÎÇÏ¿©¾ß ÇÏ¸ç ½ºÇÁ·¹À̳ëÁñ ºÐ»ç»óŸ¦ ¸ÅÀÏ È®ÀÎÇÏ¿©¾ß ÇÏ¸ç µ¥¹Ì½ºÅÍ°¡ ¸·È÷´Â ÀÌÀ¯´Â ¹°ÀÇ ¿À¿°ÀÌ ÁÖ¿øÀÎÀ̸ç,
½ºÇÁ·¹ÀÌ ºÐ»ç ºÒ·®ÀÏ ¶§µµ ¹ß»ý µÊ

3. µ¥¹Ì½ºÅÍ°¡ ¸·Èú °æ¿ì ½ºÆÀÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ¼¼Ã´ÇÏ¿©¾ß ÇÏ¸ç »óÅ°¡ ½ÉÇÒ °æ¿ì ±³Ã¼ÇÏ¿©¾ß Çϸç Æú¸µÀº ¹°·Î ¼¼Ã´ÇÏ¿©¾ß Çϸç
»ç¿ëÇÏ¸é ¼¼Ã´ È¿°ú°¡ ÁÁÀ½

4. ¼Ûdz±âÀÇ º£¾î¸µ»óÅ ±¸¸®½º ÁÖÀÔ Áøµ¿»óÅ ¼ÒÀ½ Á¤°Ý Àü·ùÄ¡¸¦ ÃøÁ¤ÇÏ¿© ÀÌ»ó À¯¹«¸¦ ÆÇ´ÜÇÏ°í Á¶Ä¡ ÇÏ¿©¾ß ÇÔ.

TOP